mzl.fydgxxov.320x480-75

Recension: TextGrabber

Ser du ofta citat och texter på stan som du önskar du kunde spara som en textfil? Känner du ibland att du hade behövt en klon som stannade och skrev av viktiga telefonnummer och mailadresser? Då kan TextGrabber vara något för dig.

TextGrabber samarbetar med din kamera för att snabbt scanna av tryckt text och göra om den till brödtext i din iPhone eller iPad. Likt QR-reader scannar kameran av texten och du kan sedan dela texten via exempelvis Evernote, mail eller Twitter.

Funktionerna hos TextGrabber är:

  • Text igenkänning för 60 språk utan att internetuppkoppling krävs
  • Direktöversättning från mer än 40 språk (kräver internet)
  • Den avscannade texten kan direkt kopieras för att klistras in i exempelvis anteckningar
  • Snabb delning via Facebook, Twitter, email & SMS
  • Alla texter som fotograferats sparas i applikationen

Applikationens gränssnitt är trevligt och lätt att förstå. TextGrabber är lättmanövrerad vilket gör den väldigt användarvänlig. Dock finns det en del situationer där den inte riktigt når målet. Att scanna av en hel tidingssida går sådär, speciellt om tidningen är uppdelad i kolumner. Brokig bakgrund fungerar inte alls lika bra som svart på vitt. Detta gör att  det uppkommer massor av mindre fel i avläsningen, där jag bland annat har testat att scanna av blå text på en grå/vit mönstrad bakgrund. I det specifika fallet blev meningen helt fel och nästintill oläslig.

Kortare tryckta texter från en tidning eller kokbok scannas snabbt med endast ett fåtal små fel. Handskriven text lyckades applikationen inte att läsa av alls. Ju längre text, ju längre tid tar hanteringen av materialet och scannar du av flera långa meningar tar det relativt lång tid att få den färdiga texten på skärmen. Jämför du dock tiden det tar att behandlas av applikationen och skriva in allt själv är applikationen snabbare. Jag upplever också att scanningen av engelska texter går smidigare än svenska som får fler små fel.

För att få bra avläsningar krävs relativt bra belysning i rummet.

Jag tycker att översättningsfunktionen fungerat förvånansvärt bra. Med det menar jag nästan lika bra som exempelvis google-translate. Meningsbyggnad och uttryck kan ibland bli helt tokiga då vissa svenska ord kan betyda olika saker i olika situationer och vice-versa. Vissa meningar låter nästan som om de skulle vara författade av Yoda då meningens uppbyggnad blir omvänd. Detta är alltså ingenting du översätter en uppsats med utan att korrekturläsa efteråt.

Sammanfattningsvis tycker jag TextGrabber är en bra applikation som fyller sitt syfte även om den inte för mig har fungerat fläckfritt.

Textgrabber finns för både iPhone och iPad i AppStore och kostar 7 kronor.

TextGrabber + Translator - ABBYY

Lovisa

Lovisa

Skribent

Dela:
  • Kha

    Har haft denna appen i några veckor nu.
    Den funkar utmärkt!
    Speciellt när det inte går att kopiera texter från Facebook app.

    Använder den nästan dagligen.
    Rekommenderas!